The Life and Work of Richard E. McDorman
Saturday April 29th 2017


In addition to more than 20 years of experience working in multiple sectors of the language services industry, including:

  • Translation (from Spanish, French and Latin into English), editing and interpreting (Spanish to English)
  • Teaching English as a second language
  • Foreign language instruction (Spanish and Latin)
  • Language school administration and teacher training
  • English, foreign language and test preparation curriculum design and implementation
  • Authoring ESL/EFL textbooks and supporting materials
  • Standardized test preparation
  • Language assessment (including the design of bilingual ability assessment instruments, scoring of constructed responses for the TOEFL iBT testing program at Educational Testing Service and administration of the official TOEIC test)
  • Language consulting

I am certified by the American Translators Association (ATA) and New York University for translation from Spanish into English and by New York University for general translation (Spanish to English and English to Spanish). I am also certified by the Pennsylvania State University for teaching English to speakers of other languages (TESOL).

Academic Credentials